村上春樹さんの執筆された作品を紹介しています。
優しさと、傲慢さと、抗いがたい自己破壊への欲望。
一九二〇年代の寵児の魅力を余すところなく伝え、翻訳者・村上春樹の出発点ともなった作品集をライブラリーのために改訳。
『哀しみの孔雀』のもうひとつのエンディング、「ニューヨーク・ポスト」紙のインタヴューを新収録。
フィッツジェラルドの魅力を余すところなく伝え、翻訳者・村上春樹の出発点となった作品集を全篇改訳。
「哀しみの孔雀」のもうひとつのエンディング、『ニューヨークポスト』紙のインタビューを新収録。